יום רביעי, נובמבר 29, 2006

סמלו של האדם


תרגום הקטע הבא מאנגלית לעברית נעשה באדיבות הוצאת ראובן מס והוא לקוח מפרק ל"ג בספרו של ד"ר אשר אדר: מגן דוד סמל עתיק של איחוד, שיצא לאור בשנת אלף תשע מאות שמונים ושבע. בפרסום הנוכחי הוסיף ד"ר אדר תיקונים והרחבות שאינם מופיעים במהדורה
שהודפסה


בניסיון להתחקות אחר ההיסטוריה של סמלנו גילינו שהוא היה ידוע
לאנשים שונים בימי קדם. עקבנו אחר קורותיו בימי הביניים עד שאומץ בתקופתנו כסמל יהודי
ספציפי ועד לשיבוצו בדגל של מדינת ישראל.
למרות זאת המובן הסמלי שלו נשאר אוניברסלי. קיטוב כזה מקסים כאשר הוא מתגלה בטבע, אבל מעל לכל מתגלים בו מאפיינים רבים של החיים האנושיים.

מזווית זו סמלנו היה אולי ידוע כבר לאדם הראשון. כאשר הוא שמע את הקול האלוהי מתיר לו לאכול מכל עצי הגן לבד מעץ הדעת טוב ורע, כמסופר בספר בראשית ב: י"ז, ולאחר מכן כאשר שמע את הנזיפה, אייכה? הוא חייב היה להיעשות מודע לקיומו של עולם רוחני שנמצא מעבר לעולם הפיסי שבו היה, ולהבין שהעולמות האלה חודרים זה לתוך זה. בחייו הארוכים, מתוך שצפה בגרמי השמים ונוכח בהשפעתם על החיים על פני האדמה, יכול היה בהחלט לפתח את הבסיסי לסטטיסטיקה, מתמטיקה, גיאומטריה, ואסטרונומיה, כולל המשולשים.

במילים אחרות, הסמל שלנו יכול היה לשמש כסמל אוניברסלי מלכתחילה; אין כל צורך להגבילו ליהודים ולמדינתם. היהודים הם הכוהנים של האנושות. הם מצביעים על הדרך למלכות החסד והצדק האלוהיים על פני אדמות, כפי שהכריז עליהם לפני 3,000 שנים דוד המלך, שהסמל שלנו נקרא על שמו. המגן דוד שלנו יכול בהחלט לשמש כסמל לכל המין האנושי. הוא יכול להיעשות שוב לסמלו של האדם

אין תגובות: